Вернуться к русскому языку Translate into English Ins Deutsche bersetzen
Версия для слабовидящих
Поиск
673462, Забайкальский край, Чернышевский район, поселок городского типа Чернышевск, ул. Карла Маркса, д.39 "а"

Наш адрес
+7 (30265) 2-19-06
Контактный номер

Мероприятия музея

                                   В краеведческом музее проходят мастер-классы «Гураненок» .

 Гураненок -это оригинальный сувенир –подвеска, один из символов Забайкальского края, который каждый унесет с собой!
   Вы узнаете о значении слова «гуран» и его связи с историей Забайкальского края, о топонимике (названиях населенных пунктов) Чернышевского района, о неповторимом «забайкальском говорке», который является отличительной особенностью местных жителей .Изготовите замечательную игрушку и узнаете историю ее появления в нашем районе !Научитесь пользоваться штрих-кодом, который нанесен на сувенир.

 Цели и задачи мастер класса:
 1)формирование патриотизма у детей посредством приобщения к истории и культуре родного края, воспитание любви и гордости за свою малую Родину;
 2)развитие интереса к краеведению; 3)расширение аудитории музея.

 Место проведения:
 1)краеведческий музей;
2)школы, детские сады ( по приглашению мастер –класс может быть проведен на уроках технологии, классных часах, занятиях и т.д.)
Подробная информация по телефону 2-19-06

 В начале мастер-класса мы будем говорить о нашей малой Родине- родном Забайкалье, его замечательном и славном прошлом, о людях ,населяющих этот суровый край, которых называют гураны. Узнаем, что означает это слово, как оно появилось. Уделим внимание забайкальскому говору, разберем значение слов и выражений, которые несут на себе яркий отпечаток местной самобытности и диалекта.
Обратим внимание на то, что означают цвета флага Забайкалья . Одним словом, совершим увлекательный экскурс в историю края, которая неразрывно связана с сегодняшним днем всех, кто родился и живет в удивительном багуловом краю, называемом Забайкалье.

 "Забайкалье, моё Забайкалье! Край багульника, сосен, берёз.
 Кто родился и жил в Забайкалье,тот к земле этой сердцем прирос.
 В синей дымке пологие горы- хочешь- сопками их называй,
 Но с любым я готова поспорить что наш край- замечательный край.
 Пусть здесь зимы порою суровы, мы привыкли к морозам давно.
 И морозы мы встретить готовы, лишь бы было на сердце тепло."
( Е. Арзамасцева)

 Русские начали осваивать Забайкалье в 17 веке. Коренное население Забайкальского края в 17 веке состояло из кочевых народов. Основную часть составляли эвенки (тунгусы), хори-буряты и ононские хамниганы - народ, говоривший на архаичном языке монгольской группы.
  Забайкальские хори-буряты - часть древнего племени хори- тумат, вернувшаяся на байкальскую прародину на рубеже 16-17 веков. Это самое странствующее племя бурят. Они кочевали по монгольским степям, по "сопкам Маньчжурии", по горам Прибайкалья. В своих странствиях в эпоху Монгольской империи они доходили до Тихого океана, но в итоге самая свободолюбивая их часть вернулась в Бурятию.      Эвенки тоже вели кочевой образ жизни, они жили рассеяно на огромном пространстве. Их расселение мелкими родами в таёжном море впоследствии привело к тому, что с вливанием бурятского, а потом и русского населения «чистокровных» эвенков осталось очень мало.
   Ононские хамниганы появились на основе осколков монгольских племён, заселивших опустевшие земли бывшего улуса князей - хасаридов. Это феодальное владение в 15 веке испытало сильные потрясения и основная масса монголов откочевала оттуда на юг. Позднее туда прибыли выходцы из других монгольских племён, которые встретились там с эвенками, начавшими осваивать коневодство. Две волны с юга и севера соединились и образовался союз 15 племён, получивший название хамниган. Русские узнали о них от бурят и монголов, а поскольку словом хамниган те называли эвенков, решили, что все эти 15 племён - тоже эвенки, или тунгусы. С той поры понятие "тунгусы" в русском языке закрепилось не только за эвенками, но и за хамниганами, хотя большая часть этого союза состояла из монголов.
  К северу и востоку от хамниган жили дауры, крупный монголоязычный народ. Дауры не были кочевниками, они жили осёдло, сеяли хлеб, умели строить большие крепости.
  Столкнувшись с казаками, они полностью покинули свою родину и ушли к маньчжурам, где стали одним из самых образованных и привилегированных племён.

 В 17 веке Забайкалье было присоединено к Русскому государству. В 2023 году мы отмечали 370- летие присоединения Забайкалья к России. Огромную роль в колонизации края сыграли казаки и крестьяне. Казаки, по сути и были первыми русскими поселенцами. Им предстояло и покорять, и охранять забайкальскую землю от набегов кочевников, а в дальнейшем – охранять границы. Среди кочевий бурят и эвенков постепенно вырастали поселения русских крестьян и казаков. Закрепляясь на новых территориях, казаки строили крепости для защиты и форпосты для приобретения новых земель с данниками русской казне. Также здесь проживали семейские - староверы Забайкалья, но они старались держаться обособленно и селились в глуши. Все эти колонисты положили основу населения, которое называли старожилами. Плавильный котёл племён. Из-за непростых исторических процессов в Забайкалье сложилась сложная межэтническая ситуация.
  Переселенцы, жившие по соседству, вступали в брак с местными аборигенами. Этим и объясняется появление в бытовой лексике местного населения особого термина гуран, которое обозначает человека смешанной крови в четвёртом поколении, вобравшего в себя черты славянского и коренного населения.
   Судя по архивным документам, уже в 18 веке русские поселенцы в Забайкалье употребляли слово гуран как самоназвание или прозвище. Затем так стали называть всех тех, кто родился за Байкалом, или потомков от смешанных браков русских с бурятами, монголами, эвенками, а также с маньчжурами. 
   Почему именно слово гуран стало названием этой этнической группы?
 Слово ГУРАН на местном диалекте означает самца косули. Косуля-это дикая коза.
Забайкальские казаки шили зимние шапки из шкуры гурана, самца косули, сохраняя рожки. Этот головной убор напоминал голову животного, и создавал отличную маскировку на охоте. Длительные зимы способствовали тому, что этот характерный головной убор примелькался на глазах и отложился в сознании, дав прозвище целой этнической группе.

 Существует и другая версия: слово «гуран» у дальневосточных нанайцев означало «люди, народ». Также существует предположение, что слово «гураны» произошло от «урранов» — одного из якобы существовавших во времена Чингисхана монгольских племён.

 Еще одна версия связана с названием ДАУРИЯ. Первые землепроходцы пересекали Даурию (так называли земли за Байкалом) по рекам. А название Даурия дано краю по проживающим здесь племенам дауров (дагуров), возможно переводимое как: да– «великий», гур– «народ». Буряты и тунгусы, коренные народы края, после длительного сопротивления, признавали новую власть и платили русской казне ясак. Казаки учились ладить с тунгусами и бурятами, со многими породнились.
   В 1851 году была образована Забайкальская область и — для укрепления восточной границы — создано Забайкальское казачье войско.

 "Растворились тунгусы в казачестве.
Подарив ему скулы свои,     
  Возродившись, уже в новом качестве.
В караулах Даурской земли.
 «Гур» — народ,
 «Да» — великий, — недаром
Мы Даурией край наш зовём,
 И себя величает гураном
Наш казак, помня имя своё.
Порасскажут и песни, и были,
Как сверкали оружьем года,
Как гураны Россию хранили,
И хранить её будут всегда!"

 Забайкальский диалект русского языка. У гуранов помимо всего прочего появился свой собственный диалект, который понимают только они. Язык насыщен речевыми особенностями, характерными для говоров населения края. Показательным в говоре гуранов отмечается выпадение гласных из окончаний глаголов («приезжат», «плават», «летат»), в окончании прилагательных («черну», «красну»).»

 в 1904 году в «Письмах военного корреспондента « Николай Гейнце приводит такой пример:
"Там и сям опять начинаются солдатские беседы. Вот совсем близко от меня и явственно слышу следующую речь. Говорит, судя по голосу, несомненно старый солдат.
— Лонись с братаном по елани сундулой хлыняли на бараклане…
— Это на каком же языке он говорит? — шепнул я офицеру.
— По-забайкальски…
— Разве есть такой язык?
— Значит есть, коли на нём говорят…
— И вы понимаете?
— Привык…
— Что же значит эта фраза?
— В прошлом году мы с двоюродным братом по склону горы вдвоём ехали на двухгодовалом бычке…
Я подивился забайкальскому языку, о существовании которого даже не подозревал.." .

 Вот так пишет о гуранах библиотекарь села Мильгидун Светлана Раитина
- человек, страстно влюбленный в родной край, неутомимо собирающая забайкальский диалект.
 «И, действительно, в Забайкалье живёт особый народ - гураны, потомки русских и тунгусов. Люди эти терпеливые, гордые, смекалистые и речь их красива, необычна, забориста. Несёт она много тепла, добра и положительных эмоций. Послушаешь этот говор, и исчезает всё вычурно-лишнее, наносное, обнажается простота смысла жизни.
 
Нигде по всей огромной России вы не услышите наше знаменитое «паря», «дева» или «ты мояточка», причем последнее обращено и к мужчинам и женщинам .

 Это только у нас, в Забайкалье, двери замыкают на сничку, собирают тормозок в дорогу, чай пьют не густой, а крепкий.

Это только у нас молодёжь по вечерам идёт по деревне шариться и, если любовь с кем крутят, то говорят: «сухарит».
   
Это только у нас про голодного говорят «отощал совсем», про вспотевшего – «шибко упрел». А ещё: он не евши, не пивши, не спавши.

Это у нас бельё не подсохло, а подбыгало, это у нас в Забайкалье не кочан капусты, а вилок, не буханка хлеба, а булка, не пачка мыла а печатка.

Это мы картошку копаем капарулькой, а сено косим литовкой, причём на покосе мы ночуем в балагане, а по окончании устраиваем саламат.

В семье у нас деда, баба (а не дедушка с бабушкой), братка, отхон, братан.

 Одеваем мы куфайку, визитку, курмушку, вариги, катанки, ичиги.

 Кушаем мы тюрю, толчёнку, бухлёр, шилю, жарёху, да серу жуём, ещё и нащёлкиваем ею.

Ягоду мы не собираем, а берём трёхведёрными гробовиками, причём она у нас хружка и рясь-рясью.

Это только у нас растут ургульки, саранки, марьин корень, мангир, моховка."

 Показательной иллюстрацией своеобразия менталитета народа Забайкалья, могут служить проявления гостеприимства, радушия, простоты в общении, открытости. К числу кулинарных пристрастий забайкальцев относится чай, который всегда пользовался неизменным спросом. Есть предположение, что популярность чая связана с региональным положением Забайкалья- соседством с Китаем.
  Русские старожилы «пристрастились» к чаю еще в 18 веке, который привозился из соседнего Китая. Символ чая объединяет забайкальцев на бытовом уровне. Забайкальцы до сих пор сохраняют традицию чаепития, это для них целый ритуал.
 -Таким образом, мы делаем вывод, что слово ГУРАН имеет два значения :в забайкальском диалекте это «самец дикой косули», также этим словом называют жителей края, предки которых были русские, эвенки, буряты. Настоящие гураны гордятся своей историей, чтут память ушедших поколений. .
 
 На мастер –классе участники собирают деревянную игрушку Гураненка, который является одним из символов Забайкалья .Этот замечательный сувенир каждый участник заберет с собой. Это не просто игрушка. Гураненок был выбран официальным детским символом Забайкальского края. А набор для творчества с сувениром –игрушкой, изготовленный Шимохиной О.И., занял второе место на окружном этапе Всероссийского конкурса «Туристический сувенир» Дальнего востока.
 
 Эта игрушка имеет подвижные элементы. Она может двигать головой, ногами и хвостиком. На шее завязан платок, цвета которого повторяют цвета флага Забайкалья. -Что означают цвета флага Забайкалья?(штрих код) Флаг Забайкальского края является официальным государственным символом Забайкальского края.
  Флаг Забайкальского края представляет собой прямоугольное полотнище, разделенное вилообразно на три части: две горизонтальные полосы одинаковой ширины — верхняя зеленого, нижняя красного цветов; у древка желтый равнобедренный треугольник, высотой, равной половине длины полотнища, основание которого совпадает с краем у древка. Отношение ширины флага к его длине 2:3. Структура флага находится в стилевом единстве с гербом Забайкальского края. Рисунок флага, его цветовое изображение взяты из элемента палисада, изображенного на щите исторического герба Забайкальской области, утвержденного 12 апреля 1859 года императором Александром II. Цвета флага повторяют основные цвета герба Забайкальского края, символизируя собой природные особенности края:
 — Желтый —бескрайнюю степь;
 — Зеленый —тайгу, богатый животный мир;
— Красный — недра.
На символику цветов флага распространяется также геральдическое значение цветов:
 — Желтый —символ богатства и справедливости;
— Зеленый —символ надежды, радости и изобилия;
— Красный — символ мужества и неустрашимости.

 Приглашаем всех желающих на мастер-класс!